外国語の文章で書かれたWebサイトの内容を理解したり、外国人とのコミュニケーションを円滑にしようと思ったりした際に、信頼性の高い翻訳アプリは頼もしいツールとなります。
たとえば、GoogleChromeを使っている人は「Google翻訳」というツールが備わっているため、外国語のWebサイトをすぐに翻訳できます。しかし、翻訳結果が不自然な文章となっている場合も多々あります。
そんなときに、非常に高精度な翻訳サービスである「DeepL」を使うと、より自然な翻訳処理をしてくれてとても便利です。DeepLは、AIを活用した最新の翻訳アプリとして注目を集めています。本記事では、高精度翻訳サービスDeepLの詳細と、Google翻訳との違いについて解説します。Google翻訳などの翻訳ツールに不満がある人は、本記事を参考にしてDeepLも使ってみてください。
DeepLは、多言語対応の翻訳アプリとして、ビジネスシーンや学術研究など幅広い分野で活用されています。特に、専門用語や複雑な表現を含む文章の翻訳において、その精度の高さが評価されています。また、DeepLは無料版と有料版があり、ユーザーのニーズに合わせて選択できる点も魅力です。
翻訳アプリの中でも、DeepLは独自の機械学習アルゴリズムを採用しており、文脈を考慮した自然な翻訳結果を提供します。これにより、単なる単語の置き換えではなく、意味を適切に捉えた翻訳が可能となっています。
【基礎編】ChatGPTの使い方レッスンとシーン別の事例集
OpenAI社が2022年11月にChatGPTをリリースしてから、ChatGPTの利用者数は急速に増えています。すでに日々のマーケティング業務にChatGPTを取り入れているマー…
目次
DeepL(ディープエル)とは?
DeepL(ディープエル)とは、ドイツに拠点を置く「DeepL」社が開発した、高精度な機械翻訳エンジンのことを指します。多くの翻訳アプリの中でも特に注目を集めているDeepLは、その翻訳精度の高さで知られています。機械翻訳エンジンと言えば「Google翻訳」や、Microsoftが提供している「Bing翻訳」がポピュラーですが、DeepLについてはまだ馴染みが薄い人もいるかもしれません。
DeepL社は、GoogleやMicrosoftのような大手IT企業ではなく、比較的規模の小さいベンチャー企業です。しかしながら、DeepLの翻訳技術の精度は、Google翻訳やBing翻訳を凌ぐと評価されています。特に、複雑な文章や専門的な内容の翻訳において、DeepLは高い性能を発揮します。
翻訳アプリとしてのDeepLの特徴は、人工知能(AI)とディープラーニング技術を駆使した高度な言語処理能力にあります。これにより、単なる単語の置き換えではなく、文脈を理解した自然な翻訳が可能となっています。また、DeepLは常に学習を続けており、翻訳の質は日々向上しています。
多言語対応も充実しており、英語や中国語はもちろん、ヨーロッパ言語にも強いのがDeepLの特徴です。ビジネスや学術研究など、高度な翻訳精度が求められる場面でも、DeepLは頼れる翻訳アプリとして活用されています。
DeepLの概要
DeepLは、高精度な翻訳アプリとして注目を集めている機械翻訳エンジンです。このツールは、ドイツに拠点を置くDeepL社が開発しました。翻訳アプリの世界では、GoogleやMicrosoftのような大手IT企業が提供するサービスが有名ですが、DeepLはそれらを凌ぐ精度を誇ると言われています。
DeepLの特徴は、その高度な翻訳技術にあります。このツールは、人工知能(AI)と機械学習を駆使して、より自然で流暢な翻訳を実現しています。特に、文脈を理解する能力に優れており、単なる逐語訳ではなく、意味を捉えた適切な翻訳を提供します。
翻訳アプリの中でも、DeepLは特にビジネスや学術分野での使用に適しています。専門的な用語や複雑な文章構造にも対応できるため、多くの企業や研究者に重宝されています。また、個人ユーザーにとっても、外国語の文章を理解したり、自分の文章を他言語に翻訳したりする際に、非常に有用なツールとなっています。
DeepLの翻訳サービスは、ウェブブラウザ版やスマートフォンアプリなど、様々な形式で提供されています。これにより、ユーザーは必要に応じて、いつでもどこでも高精度の翻訳を利用することができます。翻訳アプリの利便性と高精度を兼ね備えたDeepLは、グローバルコミュニケーションを促進する重要なツールとして、今後さらなる普及が期待されています。
2020年から日本でもスタート
DeepLは日本でも利用できるツールですが、日本で利用できるようになったのは、2020年からです。DeepL自体は2017年8月に発表されましたが、他の機械翻訳エンジンと比べて、「流暢で自然な文章へ翻訳してくれる」と話題になりました。発表当初は日本語対応しておらず、2020年3月より日本語対応となりました。
DeepLの翻訳アプリは、ビジネスや学術分野で幅広く活用されています。例えば、海外の取引先とのメールのやり取りや、英語の論文の翻訳など、様々なシーンで重宝されています。また、旅行者向けの翻訳アプリとしても人気があり、海外旅行時のコミュニケーションツールとして利用されています。
DeepLの特徴は、AIを活用した高度な翻訳技術にあります。この翻訳アプリは、大量のテキストデータを学習することで、文脈を理解し、より自然な翻訳結果を提供します。そのため、単語単位の機械的な翻訳ではなく、文章全体の意味を捉えた翻訳が可能となっています。
翻訳手法
DeepLの翻訳手法については、詳しい情報は公開されていませんが、「ディープラーニング」と言われる技術が使われています。この翻訳アプリは、膨大な量のテキストデータを学習し、文脈を理解する能力を持っています。
Google翻訳などにも、このディープラーニングは使われていますが、DeepLには「畳み込み
ニューラルネットワーク(CNN)」と呼ばれる、Google翻訳よりも複雑な処理が可能な手法が用いられています。そのため、DeepLはGoogle翻訳よりも自然な翻訳を可能にしています。CNNは画像認識の分野で優れた成果を上げていましたが、DeepLはこの技術を自然言語処理に応用しました。
この高度な翻訳アプリは、単語や文法の翻訳だけでなく、文脈や言葉のニュアンスも考慮に入れて翻訳を行います。そのため、DeepLはGoogle翻訳よりも自然で流暢な翻訳を可能にしています。多くのユーザーが、この翻訳アプリの精度の高さに驚いています。
DeepLの翻訳エンジンは常に進化を続けており、新しい言語や表現を学習し続けています。この継続的な改善により、翻訳アプリとしての性能が日々向上しています。結果として、ユーザーはより正確で自然な翻訳結果を得ることができるのです。
翻訳できる言語
2024年8月時点で、DeepLは以下30の言語と、800以上の組み合わせに対応しています。これは、多くの翻訳アプリの中でも幅広い言語をカバーしていると言えます。DeepLの翻訳アプリでは、以下の言語間で相互に翻訳が可能です。
●アラビア語
● イタリア語
● インドネシア語
● ウクライナ語
● エストニア語
● オランダ語
● ギリシャ語
● スウェーデン語
● スペイン語
● スロバキア語
● スロベニア語
● チェコ語
● デンマーク語
● ドイツ語
● トルコ語
● ノルウェー語(ブークモール)
● ハンガリー語
● フィンランド語
● フランス語
● ブルガリア語
● ポーランド語
● ポルトガル語
● ラトビア語
● リトアニア語
● ルーマニア語
● ロシア語
● 英語
● 韓国語
● 中国語(繁体字・簡体字)
● 日本語
(出典:DeepL―「DeepL Proの対応言語」)
DeepLの翻訳アプリは、ビジネスや学術分野でも広く使用されています。特筆すべきは、英語の翻訳機能です。DeepLの翻訳アプリでは、原文の言語に応じて、アメリカ英語とイギリス英語を選択することができます。これにより、より正確で自然な翻訳結果を得ることができます。
多言語対応の翻訳アプリとして、DeepLは常に言語サポートを拡大しています。新しい言語が追加されるたびに、ユーザーはより多くの翻訳オプションを利用できるようになります。DeepLの翻訳アプリは、グローバルコミュニケーションを促進する強力なツールとして、ますます重要性を増しています。
関連記事:Yandex(ヤンデックス)とは!ロシアでGoogleと同じくらい人気の検索エンジンを解説!
DeepLの料金プラン
DeepLには、無料プランと有料プランがあります。DeepLは高精度な翻訳アプリとして知られていますが、無料プランでも優れた翻訳サービスを提供しています。ただし、無料プランと有料プランでは機能に違いがあります。
DeepLの翻訳アプリを使用する際、無料プランでは一定の制限があります。一方、有料プランではより多くの機能が利用可能です。例えば、翻訳できる文字数や、ファイルのアップロード制限などが異なります。
DeepLの料金プランを選択する際は、自身の翻訳ニーズに合わせて検討することが重要です。翻訳アプリとしてDeepLを頻繁に使用する場合や、長文の翻訳が必要な場合は、有料プランの選択が適しているかもしれません。
DeepLの翻訳サービスは、個人利用から企業での使用まで幅広く対応しています。翻訳アプリとしてのDeepLの性能を最大限に活用するためには、自身の利用頻度や目的に合わせて適切な料金プランを選択することが大切です。
無料プランでできること
無料プランは、高精度の翻訳アプリとしての基本機能を備えていますが、有料プランと比較すると一定の制限があります。以下に、無料プランの主な特徴と制限を示します。
●翻訳できるテキストの文字数は1回あたり1,500文字まで
●ファイルの翻訳は1ヶ月に3つまで(PDFや Word文書などの翻訳が可能)
●ファイルのアップロードサイズは5MBまで
●用語集は1個作成可能で、登録できる単語ペアは10ペアまで
●ウェブブラウザ上での翻訳機能が利用可能
●モバイルアプリ(iOS/Android)での翻訳も可能
無料プランは、短文や一般的な文章の翻訳には十分な機能を提供しています。例えば、海外のニュース記事の翻訳や、短いビジネスメールの作成など、日常的な翻訳ニーズに対応できます。また、翻訳アプリとしての基本的な操作性も備えており、使いやすさも特徴の一つです。
ただし、1,500文字を超えるような長文や、頻繁にファイル翻訳を行う必要がある場合は、有料プランの利用を検討するとよいでしょう。無料プランでも高品質の翻訳結果が得られますが、より高度な機能や制限のない利用を望む場合は、有料プランへのアップグレードが推奨されます。
有料プランでできること
DeepLの有料プラン(DeepL Pro)には、以下の3つの有料プランがあります。
● Starter(1,150円)
● Advanced(3,750円)
● Ultimate(7,500円)
(※金額はユーザー1名あたりの年払いにおける月額換算額) 有料プランでは共通して下記の機能が使えます。
有料プランでは共通して下記の機能が使えます。これらの機能は、高品質な翻訳を必要とするビジネス利用や、大量の文書を翻訳する必要がある場合に特に有用です。
●文字数制限なし:長文や大量のテキストを一度に翻訳可能
●チーム管理:複数人での利用や権限設定が可能
●ファイルの編集:翻訳したファイルを直接編集可能
●用語集で5,000ペアまで設定:専門用語や固有名詞の翻訳を統一
そして、有料プランごとの機能には、下記の違いがあります。翻訳アプリの選択の際は、これらの違いを考慮することが重要です。
Starter | Advanced | Ultimate | |
シングルサインオン | 35名以上 | 35名以上 | |
1名がアップロードできるファイル数 | 5ファイル/月 | 20ファイル/月 | 100ファイル/月 |
用語集の数 | 1個 | 2,000個 | 2,000個 |
翻訳支援ツール |
× | 0 | 0 |
個人〜チームで利用するのであればStarter、ビジネスで利用するのであればAdvancedやUltimateで使うと、ストレスなく使えます。特に、多言語対応が必要な企業や、大規模なプロジェクトを扱う組織には、AdvancedやUltimateプランがおすすめです。これらのプランは、高度な翻訳機能と大容量のファイル処理能力を提供し、効率的な翻訳作業をサポートします。
DeepLを利用するメリット
DeepLを利用する際には、以下のような大きなメリットがあります。これらのメリットは、ビジネスや個人の翻訳ニーズを効果的に満たすことができます。
●翻訳精度が世界トップクラス
●コストパフォーマンスが高い
●必要なときにいつでも翻訳できる
●さまざまな場面で活用可能
DeepLは高精度な翻訳アプリとして知られており、ビジネスシーンや学術研究など、幅広い分野で活用されています。特に、専門的な文書や技術的な内容の翻訳において、その正確性と自然な表現力が高く評価されています。
また、DeepLは他の翻訳サービスと比較して、提供される機能に対するコストが比較的低く抑えられています。このため、個人から大企業まで、幅広いユーザーが利用しやすい翻訳アプリとなっています。
さらに、DeepLはブラウザ版、Google Chrome拡張機能、ソフトウェア版(Windows)、スマホアプリ版(Android / iOS)など、多様な形態で提供されています。これにより、ユーザーは場所や時間を問わず、必要なときにすぐに翻訳機能を利用することができます。
DeepLの特長として、ビジネス文書、学術論文、マーケティング資料、カスタマーサポートなど、さまざまな場面で活用できることが挙げられます。高度な翻訳アルゴリズムにより、専門用語や業界特有の表現も適切に翻訳することができるため、グローバルなコミュニケーションを円滑に進めることが可能です。
このように、DeepLは高精度な翻訳アプリとして、ビジネスや個人の多様なニーズに応える強力なツールとなっています。
翻訳精度が世界トップクラス
DeepLの翻訳アプリは、世界トップクラスの精度を誇る翻訳サービスとして知られています。DeepL社では、Google翻訳、Amazon翻訳、Microsoft翻訳など、他の主要な翻訳ツールと比較して「ブラインドテスト」を実施しています。このテストでは、さまざまな種類の文章や表現に対して、DeepLの翻訳結果が最も優れているという結果が得られました。
実際のビジネスシーンでも、DeepLの高精度な翻訳が評価されています。ある企業では、社内のメール本文をDeepL、Google、Amazon、Microsoftの各翻訳サービスで翻訳した結果を比較しました。その結果、DeepLの翻訳アプリが最も自然で過不足のない内容に訳出したという評価を得ました。
DeepLの翻訳精度の高さは、特に専門的な文章や複雑な表現を含む文章で際立ちます。例えば、技術文書や法律文書、学術論文などの翻訳において、DeepLは他の翻訳ツールよりも正確で自然な訳文を生成することができます。
さらに、DeepLは文脈を理解する能力に優れており、単語や文章の意味を適切に捉えて翻訳します。これにより、慣用句や特殊な表現も、より自然な形で目標言語に変換することが可能です。
このように、DeepLは現存する翻訳アプリの中でも特に高い精度を持つサービスであり、個人使用からビジネス利用まで幅広いニーズに応えることができる翻訳ツールだと言えるでしょう。
コストも低い
DeepL Proのコストは、提供されるサービスや利用プランによっても異なりますが、一般的には比較的低価格です。DeepLのように、サブスクリプション形式で提供している翻訳サービスはいくつかあります。
DeepLのAdvancedプランと、サブスクリプション形式で提供している他の翻訳サービスのコストを比較してみると下記のようになります。
プラン | 月額料金 | |
DeepL | Advanced | 3,750円 |
ヤラクゼン | カンパニープラン スターター3 | 9,900円 |
Smartcat | Starter | 14,167円(99ドル) |
(2024年9月5日現在)
DeepLは、サブスクリプション形式で提供されている翻訳アプリの中では、機能の割にはコストパフォーマンスのよいサービスです。特に、高品質な翻訳を必要とするビジネス利用や学術研究において、DeepLの翻訳アプリは非常に魅力的な選択肢となっています。
また、DeepLは無料版も提供しており、個人利用や小規模な翻訳ニーズに対しては、コストをかけずに高品質な翻訳サービスを利用することができます。このように、DeepLは翻訳アプリとして、コストと品質のバランスが優れていると言えるでしょう。
必要なときにいつでも翻訳できる
DeepLは、下記のタイプのサービスを提供しています。
● ブラウザ版
● Google Chrome拡張機能
● ソフトウェア版(Windows)
● スマホアプリ版(Android / iOS)
このように、DeepLは様々なプラットフォームで利用可能な翻訳アプリとして開発されています。そのため、必要なときにいつでも手軽に高精度な翻訳ができます。パソコンで作業をしているときはもちろん、外出先でもスマホ用の翻訳アプリを利用して翻訳が可能です。
例えば、海外出張中に急な翻訳ニーズが発生した場合でも、スマートフォンにインストールした翻訳アプリを使えば、すぐに対応できます。また、オフィスでのデスクワーク中に外国語の文書を翻訳する必要がある場合は、ブラウザ版やソフトウェア版を利用することで、スムーズに作業を進められます。
さらに、Google Chrome拡張機能を利用すれば、ウェブブラウジング中に遭遇した外国語のテキストを、ブラウザを離れることなく即座に翻訳できます。これにより、情報収集や海外サイトの閲覧がより効率的になります。
DeepLの翻訳アプリは、このように様々な状況で柔軟に活用できる設計になっているため、ユーザーの翻訳ニーズに幅広く対応することができます。
さまざまな場面で使うことができる
DeepLは、その高い翻訳精度と自然な表現力により、ビジネスや学術的な研究で広く利用されています。以下に具体的な使用例をいくつか挙げます。
グローバルに展開する企業では、異なる言語を話すパートナーや顧客とのコミュニケーションが必要となります。DeepLは、メールや報告書、プレゼンテーション資料などの翻訳を迅速かつ正確に行うためのツールとして利用されています。また、企業が製品やサービスを海外市場に展開する際、マニュアルやガイドを現地の言語に翻訳する必要があります。DeepLは、そのような技術的な文書の翻訳にも適しています。企業のカスタマーサポートチームでは、さまざまな言語での問い合わせに対応する必要があります。DeepLは、顧客からの問い合わせを理解し、適切な回答を作成するためのツールとして利用されます。
マーケティングでも利用できます。企業は、自社のウェブサイトやマーケティング資料を複数の言語に翻訳することで、より広範な顧客にアピールすることができます。DeepLは、その自然な表現力により、原文のニュアンスを保ったまま翻訳することが可能です。これにより、グローバルなマーケティング戦略の展開が容易になります。
学術目的でもDeepLは重要な翻訳アプリとして使用されています。学者や研究者は、自分の専門分野の最新の研究を追いかけるために、さまざまな言語の論文や報告書を読む必要があります。DeepLは、これらの文書を理解するための有用なツールとなります。特に、専門用語や複雑な概念を含む学術文献の翻訳において、DeepLの高い精度は大きな助けとなります。
さらに、個人利用においても、DeepLは便利な翻訳アプリとして活用できます。海外旅行の際の会話サポートや、外国語の書籍や記事の理解に役立ちます。また、語学学習者にとっても、自分の書いた文章を他言語に翻訳して確認するなど、学習ツールとしても活用できます。
このように、DeepLは多岐にわたる場面で活用できる versatile な翻訳アプリとして、ビジネス、学術、個人利用など幅広い分野で重要な役割を果たしています。
DeepLを使う際の注意点は?
DeepLは高精度な翻訳サービスですが、使う際は下記の点に注意する必要があります。
● 主語を明確にする
● 翻訳結果を信頼しすぎない
日本語の場合は、主語を省略しても意味が通じることが多いですが、多くの外国語では、主語を省略すると、意味が変わってくることがあります。そのため、翻訳したい原文には、主語を付け加えて使う必要があるでしょう。
また、DeepLの精度が高いとはいえ、翻訳結果を信頼しすぎるのは禁物です。なぜなら、下記のような点については、まだ人間レベルほど正確ではないからです。
● 文脈の理解
● 皮肉やジョークの理解
● 読む人への配慮をした翻訳
● 過不足のない翻訳
これらの点については、AIベースの翻訳アプリはまだ人間のように判断することができません。そのため、DeepLで翻訳した結果は、必ず人間の目で確認し、必要に応じて修正を加えることが大切です。
さらに、専門用語や業界特有の表現を含む文章を翻訳する場合は、DeepLの翻訳結果をそのまま使用するのではなく、専門知識を持つ人間によるチェックが不可欠です。翻訳アプリの特性を理解し、適切に活用することで、より質の高い翻訳作業が可能となります。
関連記事・資料
・ChatGPTとは?日本語での始め方や使い方、アプリについて解説
・【基礎編】ChatGPTの使い方レッスンとシーン別の事例集
・【実践編】ChatGPTの使い方レッスンとシーン別の事例集
・CMS+MAツール「Switch Plus」ChatGPT機能と連携!マーケティング関連のメール作成がより簡単になりました
・CMS+MAツール「Switch Plus」のChatGPT連携機能で約10,000文字の記事を自動生成できるようになりました
DeepLの使い方は?
前述のように、DeepLには注意点もありますが、使い方次第で便利に使えます。ポイントは、「DeepLにとって分かりやすい原文にする」ことです。そのためには、下記のポイントを押さえて原文を作成することをおすすめします。
●ひらがなを漢字に変換
●正式名称は略語を使わずそのまま書く
●専門用語は初めから英語で書いておく
●日本語を補完する
●不要な改行を減らす
漢字で表記できるものは、漢字で書いたほうが言葉の意味が確定されるので、できるだけ漢字で書くようにしましょう。これは翻訳アプリの精度向上にも寄与します。
略語が存在する名詞については、略語を書くと誤訳の原因になるため、正式名称で書いたほうが正しい翻訳結果が得られます。また、あまり意識しないかもしれませんが、日本語は外国語と比べて、言葉を省略しても文脈上意味が通じる場合が多いです。
そのため、原文には主語や主語に対する目的語などを補完すると、より精度の高い翻訳結果となります。これは翻訳アプリの機能を最大限に活用するコツです。
文章で使われる改行についても翻訳結果に影響します。改行が入ると、その部分で文章が区切られていると判断されてしまうので、不自然な翻訳結果になりやすいです。上記のポイントを押さえて原文を作ってDeepLを使うことにより、より意図した内容に近い翻訳結果が得られます。
また、DeepLのような高性能な翻訳アプリを使う際は、原文の品質にも注意を払うことが重要です。文法的に正しく、明確な文章を入力することで、より正確な翻訳結果を得ることができます。さらに、専門用語や固有名詞については、DeepLの用語集機能を活用することで、一貫性のある翻訳を維持できます。
翻訳アプリの使用に慣れてくると、自動翻訳の特性を理解し、それに合わせて原文を調整することができるようになります。例えば、複雑な修飾語句を避け、シンプルな文構造を心がけることで、翻訳精度を向上させることができます。
最後に、DeepLのような翻訳アプリを使う際は、翻訳結果を鵜呑みにせず、必ず人間の目で確認することが大切です。特に重要な文書や専門性の高い内容を翻訳する場合は、翻訳アプリを補助ツールとして使用し、最終的な確認と編集は人間が行うというワークフローを確立することをおすすめします。
関連記事:AI(人工知能)とは?意味や定義をわかりやすく解説
まとめ
DeepLは、AIとディープラーニングを活用した翻訳ツールで、その精度はGoogle翻訳やAmazon、Microsoftなどの他の翻訳ツールを凌駕しています。これは、DeepLが大量のテキストデータを学習し、文脈を理解する能力によるものです。その結果、DeepLは自然で人間らしい翻訳を提供し、その精度は世界トップクラスと評価されています。
この優れた翻訳精度は、個人利用者からビジネスのプロフェッショナルまで、幅広いユーザーに高く評価されています。特に、グローバルにビジネスを展開する企業や、異なる言語の文献を扱う学者などにとって、DeepLは強力なツールとなっています。また、リアルタイムでの翻訳機能は、異なる言語を話す人々とのコミュニケーションをスムーズにし、文化や言語の壁を越える手助けをしています。
しかし、どんなに優れた翻訳ツールであっても、完全な翻訳は難しいのが現実です。言語は、文化、歴史、社会的背景など、多くの要素が絡み合って構成されています。そのため、翻訳は文字の置き換えだけでなく、その背後にある意味やニュアンスを理解し、適切に表現することが求められます。DeepLはその多くをカバーしていますが、全てを完璧に翻訳することは難しいのが現状です。
そのため、DeepLを使用する際は、その翻訳結果を鵜呑みにせず、必要に応じて自身で確認し、修正や微調整を行うことが重要です。特に、ビジネスや学術的な研究など、高度な精度が求められる場面では、専門的な知識を持つ人間が最終的なチェックを行うことが望ましいです。
DeepLは、その高い翻訳精度と利便性により、私たちのコミュニケーションを大きく助けてくれます。しかし、その一方で、私たち自身が言語とその文脈を理解し、適切に使いこなす能力も依然として重要です。DeepLは素晴らしいツールですが、それはあくまでツールであり、使うかどうかという最終的な判断は私たち自身が行うべきです。これは、テクノロジーが進化し、AIが私たちの生活に深く浸透していく現代において、特に重要な視点です。